PLUGIN_SIRIUS_MODULE_NAME
	DA	Sirius Internetradio
	DE	SIRIUS Internet Radio
	EN	SIRIUS Internet Radio
	ES	SIRIUS Internet Radio
	FI	SIRIUS-internet-radio
	FR	Radio Internet SIRIUS
	HE	רדיו אינטרנט ‏SIRIUS
	IT	Radio Internet SIRIUS
	NL	SIRIUS-internetradio
	NO	SIRIUS Internett-radio
	SV	Sirius-webbradio

PLUGIN_SIRIUS_ERROR
	DA	Sirius-fejl
	DE	SIRIUS-Fehler
	EN	SIRIUS Error
	ES	Error de SIRIUS
	FI	SIRIUS - virhe
	FR	Erreur SIRIUS
	HE	שגיאה ב-SIRIUS
	IT	Errore di SIRIUS
	NL	SIRIUS-fout
	NO	SIRIUS-feil
	SV	Sirius-fel

PLUGIN_SIRIUS_NO_INFO
	DA	Der kunne ikke hentes oplysninger om kanalen.
	DE	Senderinfos konnten nicht geladen werden.
	EN	Unable to retrieve channel info.
	ES	Imposible obtener información de canal.
	FI	Kanavatietojen noutaminen ei onnistu.
	FR	Impossible de récupérer les informations du canal.
	IT	Impossibile recuperare le informazioni sul canale.
	NL	Kan kanaalinfo niet ophalen.
	NO	Får ikke til å hente informasjon om kanalen.
	SV	Det går inte att hämta någon kanalinformation.

PLUGIN_SIRIUS_GETTING_STREAM_INFO
	DA	Henter oplysninger om stream...
	DE	Streaminfos werden geladen ...
	EN	Getting stream info...
	ES	Obteniendo información de secuencia...
	FI	Haetaan virran tietoja...
	FR	Obtention des informations de flux...
	HE	מקבל פרטי זרימה...
	IT	Recupero info su stream...
	NL	Stroominfo wordt opgehaald...
	NO	Henter informasjon om strøm...
	SV	Hämtar ströminformation ...

PLUGIN_SIRIUS_STOPPING_UNAUTHORIZED
	DA	Streamen er stoppet. Du har ikke længere ret til at høre den.
	DE	Stream angehalten, Berechtigung zum Hören erloschen.
	EN	Stream stopped, you are no longer authorized to listen.
	ES	Se ha detenido la secuencia. No tiene autorización para escuchar.
	FI	Virta pysäytettiin, sinulla ei ole enää kuunteluoikeuksia.
	FR	Flux arrêté, vous n'êtes plus autorisé à l'écouter.
	HE	הזרימה הופסקה, אינך מורשה עוד להאזין.
	IT	Stream interrotto. Non si è più autorizzati all'ascolto.
	NL	Stroom gestopt; je hebt geen rechten meer om te luisteren.
	NO	Strømmen stanset, du har ikke lenger tillatelse til å lytte.
	SV	Strömmen har stoppats eftersom du inte längre har behörighet att lyssna.

PLUGIN_SIRIUS_STOPPING_INACTIVE
	DA	Grænsen for inaktivitet på Sirius er overskredet. Tryk på Afspil for at fortsætte med at lytte.
	DE	Erlaubte SIRIUS-Pause überschritten, drücken Sie zum Weiterhören PLAY.
	EN	SIRIUS idle time exceeded, press PLAY to continue listening.
	ES	Se ha excedido el tiempo de inactividad en SIRIUS. Pulse PLAY para continuar escuchando.
	FI	SIRIUSin joutoaika ylittyi. Jatka kuuntelua painamalla toistonäppäintä.
	FR	Temps d'inactivité SIRIUS dépassé, appuyez sur PLAY pour continuer l'écoute.
	HE	חריגה מפרק הזמן שהוקצב לחוסר פעילות של SIRIUS, לחץ על PLAY (הפעלה) כדי להמשיך בהאזנה.
	IT	Tempo di inattività di SIRIUS superato. Premere PLAY per proseguire l'ascolto.
	NL	Niet-actieve tijd van SIRIUS overschreden. Druk op PLAY om door te gaan.
	NO	SIRIUS' terskel for inaktivitet er nådd, trykk PLAY for å fortsette å lytte.
	SV	Sirius har varit inaktivt för länge. Tryck på Play om du vill fortsätta lyssna.

PLUGIN_SIRIUS_FIRMWARE_UPGRADE_REQUIRED
	DA	Hvis du vil bruge Sirius, skal du holde BRIGHTNESS nede for at opdatere firmwaren.
	DE	Wenn Sie Sirius nutzen möchten, halten Sie BRIGHTNESS gedrückt, um die Firmware zu aktualisieren.
	EN	To use Sirius, press and hold BRIGHTNESS to update your firmware.
	ES	Para usar Sirius, mantenga pulsado BRIGHTNESS para actualizar el firmware.
	FI	Jos haluat käyttää Siriusä, päivitä laitteisto-ohjelmisto pitämällä Kirkkaus-painike pohjassa.
	FR	Pour utiliser Sirius, appuyez sur le bouton BRIGHTNESS et maintenez-le enfoncé afin de mettre à jour le micrologiciel.
	IT	Per usare Sirius, tenere premuto BRIGHTNESS per aggiornare il firmware.
	NL	Als je Sirius wilt gebruiken, houd je BRIGHTNESS ingedrukt om je firmware te updaten.
	NO	Trykk og hold nede BRIGHTNESS-knappen for å oppdatere fastvaren, slik at du kan bruke Sirius.
	SV	Om du vill använda Sirius uppdaterar du den inbyggda programvaran genom att hålla ljusstyrkeknappen nedtryckt.